Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - Clients' funds may only be accepted by...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Kategorio Letero / Retpoŝto - Societo / Popolo / Politiko

Titolo
Clients' funds may only be accepted by...
Teksto
Submetigx per wasp
Font-lingvo: Angla

Clients' funds may only be accepted by organisations that the UK Inland Revenue would recognise as being charitable as defined by UK law. If you are not registered (or do not hold an exempt status) with the UK Charity Commissioners or are not recognised as being exempt from payment ok UK income tax I must ask that you complete and return the enclosed questionnaire. Please note that if all the documents requested on the form are not provided, we cannot consider your request.

Titolo
Müşterilerin fonları yalnızca...
Traduko
Turka

Tradukita per nuvenda
Cel-lingvo: Turka

Müşterilerin fonları yalnızca BK maliyesi tarafından BK kanunlarınca tanımlandığı şekliyle hayır kurumu olarak tanımlanan kurumlar tarafından kabul edilebilir. Eğer BK Hayır Kurumları yetkili kişisiyle kayıt olmadıysanız (ya da muaf durumdaysanız) veya BK gelir vergisi ödemelerinden muaf olarak kabul edilmediyseniz ekteki soruları tamamlamanızı istemek zorundayım. Lütfen formda talep edilen belgeler sağlanmazsa, talebinizi dikkate alamayacağımızı unutmayınız.
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 28 Septembro 2008 11:16