Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Esperanto - The purity of the English language

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaEsperanto

Titolo
The purity of the English language
Teksto
Submetigx per mateo
Font-lingvo: Angla

The problem with defending the purity of the English language is that the English language is as pure as a crib-house whore. It not only borrows words from other languages; it has on occasion chased other languages down dark alley-ways, clubbed them unconscious and rifled their pockets for new vocabulary.

James Nicoll, 1846-1918

Titolo
La pureco de la angla lingvo
Traduko
Esperanto

Tradukita per Eriketo
Cel-lingvo: Esperanto

La problemo se oni volas defendi la purecon de la angla lingvo estas ke la angla lingvo estas tiel pura kiel bordela putino. Ĝi ne nur pruntas vortojn el aliaj lingvoj; ĝi ankaŭ foje ĉaskuris aliajn lingvojn laŭ mallumaj stratetoj, klabis ilin ĝis senkonscieco kaj forrabis el iliaj poŝoj novan vortstokon.

James Nicoll, 1846-1918
Laste validigita aŭ redaktita de mateo - 3 Decembro 2006 08:36





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

3 Decembro 2006 08:39

mateo
Nombro da afiŝoj: 11
Gratulon, tiu estas bonega traduko.