Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Sveda - omöjlig kärlek

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaTurka

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Titolo
omöjlig kärlek
Teksto tradukenda
Submetigx per nezz
Font-lingvo: Sveda

Jag kommer för resten av mitt liv önska att vi i somras fick tid med varandra - ensamma!! Jag vet inte hur många gånger per dag jag tittar på mobilen för att se om du skickat ett sms. Och jag blir alldeles varm inombords när jag ser ditt nummer på mobilen. Jag hoppas att det en dag ska bli vi men just nu känns det omöjligt då vi lever i olika länder och jag har ett förhållande...

Varför träffades vi inte tidigare???

Du är min stjärna...
Rimarkoj pri la traduko
Till en man
9 Septembro 2008 20:40