Traduko - Italia-Albana - buongiorno ragazzo, un dolce risveglio quando sarà Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ![Italia](../images/lang/btnflag_it.gif) ![Albana](../images/flag_al.gif)
Kategorio Taga vivo - Amo / Amikeco ![](../images/note.gif) Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | buongiorno ragazzo, un dolce risveglio quando sarà | | Font-lingvo: Italia
buongiorno ragazzo, un dolce risveglio quando sarà |
|
| Mirëmëngjes djalë, një zgjim të ëmbël kur të jetë | | Cel-lingvo: Albana
Mirëmëngjes djalë, një zgjim të ëmbël kur të jetë. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Inulek - 1 Aprilo 2009 17:00
|