Traduko - Franca-Serba - ce soir...je suis très fatigué et pas bien!!!Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
 Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | ce soir...je suis très fatigué et pas bien!!! | | Font-lingvo: Franca
ce soir...je suis très fatigué et pas bien!!! |
|
| VeÄeras... mnogo sam umorna i nije mi dobro!!! | | Cel-lingvo: Serba
VeÄeras... mnogo sam umorna i nije mi dobro!!! | | umorna (f.) - umoran (m.) |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Roller-Coaster - 9 Novembro 2008 13:36
|