Traduko - Germana-Sveda - Ich habe buchen einen doppelzimmerNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
 Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Ich habe buchen einen doppelzimmer | | Font-lingvo: Germana
Ich habe buchen einen doppelzimmer |
|
| Jag har bokat ett dubbelrum. | TradukoSveda Tradukita per pias | Cel-lingvo: Sveda
Jag har bokat ett dubbelrum. | | Bro från gamine, tack! "I have booked a double room" |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lenab - 27 Novembro 2008 19:29
|