Traduko - Sveda-Pola - Du är en mycket vacker och charmig kvinna.Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Libera skribado - Amo / Amikeco | Du är en mycket vacker och charmig kvinna. | Teksto Submetigx per casco | Font-lingvo: Sveda
Du är en mycket vacker och charmig kvinna. |
|
| Jesteś bardzo piękną i uroczą kobietą. | | Cel-lingvo: Pola
Jesteś bardzo piękną i uroczą kobietą. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Edyta223 - 1 Januaro 2009 15:43
|