Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Serba-Angla - ide na prvi cas srpskog!! obavezno ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SerbaAngla

Titolo
ide na prvi cas srpskog!! obavezno ...
Teksto
Submetigx per littlelily
Font-lingvo: Serba

ide na prvi cas srpskog!! obavezno kafu, a sto se tice dirty details, cula sam da je tu bilo i nekog *drzanja za ruke* (GASP!!!) Ahhh moramo da se vidimo sto pre!
Rimarkoj pri la traduko
U.S. english

Titolo
Prevod
Traduko
Angla

Tradukita per Comv
Cel-lingvo: Angla

He goes to his first Serbian class!! Obligatory coffee, and as for the dirty details, I've heard that there was some "hand holding"(GASP!!!) Ohhh we must meet as soon as posible!
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 6 Marto 2009 12:28