Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Irlanda - Affärer-/-jobb

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaArabaNederlandaRumanaFrancaAlbanaItaliaPortugalaGermanaJapanaHispanaTurkaHebreaSvedaRusaSerbaHungaraLitovaKatalunaČina simpligita BulgaraEsperantoGrekaPolaDanaFinnaNorvegaKoreaHindaČeĥaPersa lingvoSlovakaAfrikansaVjetnama
Petitaj tradukoj: Irlanda

Kategorio Vorto - Komerco / Postenoj

Titolo
Affärer-/-jobb
Traduko
Sveda-Irlanda
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Sveda

Affärer/Jobb
Rimarkoj pri la traduko
business (trading) = affär (singular), affärer (plural)\r business (running a company) = affärsverksamhet\r job = jobb (singular), jobs = jobb (plural)
10 Junio 2009 17:40