Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Irlanda - Anmärkningar-om-översättning

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaGrekaGermanaTurkaKatalunaJapanaHispanaRusaEsperantoFrancaLitovaBulgaraRumanaArabaPortugalaHebreaItaliaAlbanaPolaSerbaSvedaHindaČina simpligita DanaFinnaČinaHungaraKroataNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoSlovakaAfrikansaTaja
Petitaj tradukoj: UrduoVjetnamaKurdaIrlanda

Titolo
Anmärkningar-om-översättning
Traduko
Sveda-Irlanda
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Sveda

Anmärkningar avseende översättningen
Rimarkoj pri la traduko
Remarks = Anmärkningar. Remarkable = Anmärkningsvärt. Notes = Noteringar.
10 Junio 2009 17:41