Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bulgara-Angla - това беше много яко

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: BulgaraAngla

Kategorio Familiara

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
това беше много яко
Teksto
Submetigx per realnainejna
Font-lingvo: Bulgara

Хапя,скубя и дера много яко.после ше се чудят какво животно те е нападнало
Rimarkoj pri la traduko
американски диалект

Titolo
това беше много яко ENG
Traduko
Angla

Tradukita per Comv
Cel-lingvo: Angla

Bite, pull and tear very hard. They'll wonder what kind of animal attacked you.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 28 Junio 2009 12:57