Traduko - Pola-Angla - "Takim cię zapamiętam."Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Pensoj Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | "Takim ciÄ™ zapamiÄ™tam." | | Font-lingvo: Pola
"Takim cię zapamiętam." | | Proszę o szybkie tłumaczenie! Nie mogę sobie z tym krótkim zdaniem poradzić, nie chcę walnąć jakiś błąd. Bo to dla mnie ważne. Pozdrawiam wszystkich tłumaczy!:) |
|
| "This is the way I will remember you" | | Cel-lingvo: Angla
"This is the way I will remember you" |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 28 Julio 2009 14:25
|