Traduko - Italia-Franca - ciao Oi,sono Mirco...per riuscire a capirci...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Familiara - Amo / Amikeco | ciao Oi,sono Mirco...per riuscire a capirci... | | Font-lingvo: Italia
ciao Oi,sono Mirco...per riuscire a capirci dovresti munirti di un dizionario inglese...oppure trova un punto internet con web cam...mi manchi...un bacio |
|
| | TradukoFranca Tradukita per Raruto | Cel-lingvo: Franca
salut Oi, c'est Mirco... tu devrais te munir d'un dictionnaire anglais pour que nous puissions nous comprendre... ou alors trouve un accès internet avec webcam... tu me manques... bisous |
|
Laste validigita aŭ redaktita de turkishmiss - 19 Septembro 2009 05:40
|