Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Angla - Selv om man ikke kan...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaAnglaFranca

Kategorio Pensoj

Titolo
Selv om man ikke kan...
Teksto
Submetigx per Minny
Font-lingvo: Dana

Selv om man ikke kan frelse verden,
kan man gøre en lille indsats for den.
Rimarkoj pri la traduko
aforisme

Titolo
world
Traduko
Angla

Tradukita per jairhaas
Cel-lingvo: Angla

Even if you cannot save the world,
you can still do a little effort on its behalf.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 3 Februaro 2010 12:42





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Februaro 2010 05:53

jairhaas
Nombro da afiŝoj: 261
I wish to change "little" to "small"