Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Dana-Angla - Selv om man ikke kan...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Pensoj
Titolo
Selv om man ikke kan...
Teksto
Submetigx per
Minny
Font-lingvo: Dana
Selv om man ikke kan frelse verden,
kan man gøre en lille indsats for den.
Rimarkoj pri la traduko
aforisme
Titolo
world
Traduko
Angla
Tradukita per
jairhaas
Cel-lingvo: Angla
Even if you cannot save the world,
you can still do a little effort on its behalf.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 3 Februaro 2010 12:42
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
2 Februaro 2010 05:53
jairhaas
Nombro da afiŝoj: 261
I wish to change "little" to "small"