Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Dana-Franca - Det er så let at stille sig udenfor samfundet, og...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Pensoj
Titolo
Det er så let at stille sig udenfor samfundet, og...
Teksto
Submetigx per
Minny
Font-lingvo: Dana
Det er så let
at stille sig udenfor samfundet,
og så svært at tage ansvar for det.
Rimarkoj pri la traduko
aforisme
Titolo
Il est si facile de se mettre à l'écart de la société...
Traduko
Franca
Tradukita per
gamine
Cel-lingvo: Franca
Il est si facile
de se mettre à l'écart de la société
et si difficile d'en prendre la responsabilité.
Laste validigita aŭ redaktita de
Francky5591
- 2 Marto 2010 23:20