Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Otomotiv ve gıda...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Frazo - Komerco / Postenoj

Titolo
Otomotiv ve gıda...
Teksto
Submetigx per feysim
Font-lingvo: Turka

Otomotiv ve gıda alanında faaliyet gösteren şirketin,idari, mali ve teknik işlerinin koordinasyonunu sağlamak, işi geliştirmek ve kar sağlamak için çalışmalarda bulunmak.
Rimarkoj pri la traduko
cv'mi ingilizceye çeviriyorum fakat tam anlamıyla çevirmeyi başaramadığım bu kısmı çevirebilirseniz çok sevinirim.teşekkür ederim.iyi çalışmalar.(lehçe: U.S)

Titolo
Automative and food...
Traduko
Angla

Tradukita per erdem644
Cel-lingvo: Angla

Ensuring the coordination of the administrative, financial and technical transactions of the company which operates on the automotive and food industries, and carrying studies for making profit.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 19 Septembro 2010 13:31