Traduko - Angla-Franca - Every day hurts more than the one beforeNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
| Every day hurts more than the one before | Teksto Submetigx per spame | Font-lingvo: Angla
Every day hurts more than the one before | | |
|
| Chaque jour fait plus mal que le précédent | | Cel-lingvo: Franca
Chaque jour fait plus mal que le précédent | | This is what you are going to have as a translation, as if you don't give more context, this is the simplest way to express the meaning from the English text. Hope it helps! ;) |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 8 Decembro 2010 20:54
|