Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Germana-Litova - Engel sind Menschen,die das Licht durchlassen.
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
Engel sind Menschen,die das Licht durchlassen.
Teksto
Submetigx per
Braskytea15
Font-lingvo: Germana
Engel sind Menschen,die das Licht durchlassen.
Titolo
Angelai
Traduko
Litova
Tradukita per
jamis
Cel-lingvo: Litova
Angelai yra perÅ¡vieÄiami(praleidžiantys Å¡viesÄ…)
žmonės
Laste validigita aŭ redaktita de
Dzuljeta
- 13 Junio 2011 08:11