Traduko - Angla-Germana - She would rather get up early than miss the train.Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
 Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | She would rather get up early than miss the train. | | Font-lingvo: Angla
She would rather get up early than miss the train. |
|
| | | Cel-lingvo: Germana
Sie würde lieber früh aufstehen als den Zug verpassen. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de nevena-77 - 10 Aŭgusto 2012 09:18
|