Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - " Be a better man than your father"

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaFrancaGreka

Kategorio Fikcio / Rakonto - Kulturo

Titolo
" Be a better man than your father"
Teksto tradukenda
Submetigx per Rules
Font-lingvo: Angla

" Be a better man than your father"
Rimarkoj pri la traduko
Hi, i saw that sentence in a tv serie called Fringe. In the tv serie they translate that sentence into "na eínai kalýtero ánthropo apó ton patéra sou"
I don't know if t's ancien greek or just greek but someone told me that the translation was wrong ( few grammatical mistakes)
Could you translate it for me ? And do you know if that sentence is a maxim or something like that ?
Thanks
17 Decembro 2012 21:41