Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Italia - change the world, don't let the world change you.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaFrancaHispanaItalia

Kategorio Literaturo - Societo / Popolo / Politiko

Titolo
change the world, don't let the world change you.
Teksto
Submetigx per sophie_dstx
Font-lingvo: Angla

change the world, don't let the world change you.

Titolo
Cambia il mondo, non lasciare che il mondo cambi te.
Traduko
Italia

Tradukita per steffy 1
Cel-lingvo: Italia

Cambia il mondo, non lasciare che il mondo cambi te.
Rimarkoj pri la traduko
Before edits: "Cambia il mondo, non lascia il mondo cambiarti." <alexfatt>
Laste validigita aŭ redaktita de alexfatt - 9 Februaro 2014 19:09