Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Turka - YENÄ°LENEN DEKORASYONDA AHÅžAP AÄžIRLIKLI...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Titolo
YENÄ°LENEN DEKORASYONDA AHÅžAP AÄžIRLIKLI...
Teksto tradukenda
Submetigx per spergel
Font-lingvo: Turka

YENİLENEN DEKORASYONDA AHŞAP AĞIRLIKLI KULLANILMIŞ.LAVABOLAR DEĞİŞMEMİŞ.BAHÇE KENARLARI ÇİÇEKLER VAR AMA BAKIMSIZ.LOŞ IŞIK KULLANILMAKTA.konseptte uygun olarak hafif italyanca müzik çalınıyor.SERVİS PERSONELİ YETERLİ BİLGİYE SAHİP DEĞİL.SERVİS EDİLEN YEMEK LEZZETLİ AMA SUNUM BİRAZ ZAYIF KALMIŞ.SERVİS EDİLEN İÇECEKLERE GÖRE UYGUN OLAN BARDAKLARDA SERVİS EDİLDİ.KENDİ ARALARINDA YÜKSEK SESLE MİSAFİRLER HAKKINDA KONUŞUYORLAR RAHATSIZ EDİCİ.
28 Januaro 2007 18:40