Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Hispana - Evertime we touch

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHispana

Kategorio Kanto

Titolo
Evertime we touch
Teksto
Submetigx per SGelikas
Font-lingvo: Angla

Forgive me my weakness, but I don't know why, without you it's hard to survive

Titolo
Cada vez que nos tocamos
Traduko
Hispana

Tradukita per thathavieira
Cel-lingvo: Hispana

Perdona mi debilidad, pero no sé por qué, sin ti es difícil sobrevivir
Laste validigita aŭ redaktita de Lila F. - 4 Februaro 2007 19:10