Traduko - Italia-Germana - ciaoNuna stato Traduko
Kategorio Vorto | | | | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rule |
|
| | TradukoGermana Tradukita per Cisa | | | "Ciao" can also mean: Tschüss
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rule |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 22 Decembro 2010 11:18
Lasta Afiŝo | | | | | 27 Julio 2007 09:35 | |  CisaNombro da afiŝoj: 765 | Ciao! I think the source language is rather Italian, isn´t it? :-) |
|
|