Traduko - Japana-Franca - æš—é—‡ã®å¾Œã«ãƒ©ã‚¤ãƒˆã¯æ¥ã‚‹Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ![Japana](../images/lang/btnflag_jp.gif) ![Franca](../images/flag_fr.gif)
Kategorio Libera skribado ![](../images/note.gif) Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | æš—é—‡ã®å¾Œã«ãƒ©ã‚¤ãƒˆã¯æ¥ã‚‹ | | Font-lingvo: Japana
æš—é—‡ã®å¾Œã«ãƒ©ã‚¤ãƒˆã¯æ¥ã‚‹ | | Bonjour ceci m intrigue énormement mais je n'arrive pas a trouver des significations sur internet. Merci |
|
| Après l'obscurité vient la lumière. | TradukoFranca Tradukita per KKMD | Cel-lingvo: Franca
Après l'obscurité vient la lumière. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 21 Aŭgusto 2007 15:44
|