Traduko - Turka-Franca - bende sadece seninle guzel gecelergecirmeyi hayal...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Klarigoj  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | bende sadece seninle guzel gecelergecirmeyi hayal... | | Font-lingvo: Turka
bende sadece seninle guzel gecelergecirmeyi hayal ediyorum |
|
| J'imagine très bien de passer les nuits seulement avec toi | | Cel-lingvo: Franca
J'imagine très bien de passer les nuits seulement avec toi |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 14 Septembro 2007 08:30
|