Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Finna-Angla - Miksi olen kiinnostunut

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FinnaAngla

Kategorio Libera skribado

Titolo
Miksi olen kiinnostunut
Teksto
Submetigx per mahik
Font-lingvo: Finna

konseptin jatkokehitys ja sen uudistumismahdollisuudet koen erittäin mielenkiintoisena haasteena.
Henkilöstöjohtamisen eri näkökulmat kiinnostavat minua.
Vahva näköalapaikka markkinoilla sekä riittävästi uutta opittavaa luovat suuren mielenkiinnon tehtävää kohtaan

Titolo
Why I'm interested
Traduko
Angla

Tradukita per houtari
Cel-lingvo: Angla

I find further development of the concept and it's regeneration prospects as a very interesting challenge.
The different perspectives of personnel management interest me.
A strong viewpoint on the market and sufficient learning possibilities create a great interest towards the assignment.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 23 Septembro 2007 19:53