Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Hispana-Angla - Te amo y te extraño, muchos besos.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaHispanaSvedaHebreaAnglaPolaFrancaTurka

Kategorio Pensoj - Hejmo / Familio

Titolo
Te amo y te extraño, muchos besos.
Teksto
Submetigx per Magüi
Font-lingvo: Hispana Tradukita per pirulito

Te amo y te extraño
muchos besos

Titolo
I love you and I miss you, a lot of kisses.
Traduko
Angla

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Angla

I love you and I miss you, a lot of kisses.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 27 Septembro 2007 05:21