Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - buranın nesi meşhurdur

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Parolado - Komerco / Postenoj

Titolo
buranın nesi meşhurdur
Teksto
Submetigx per newaras
Font-lingvo: Turka

buranın nesi meşhurdur

Titolo
what's famous about this place?
Traduko
Angla

Tradukita per kafetzou
Cel-lingvo: Angla

what's famous about this place?
Laste validigita aŭ redaktita de IanMegill2 - 24 Oktobro 2007 05:12





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

23 Oktobro 2007 14:07

IanMegill2
Nombro da afiŝoj: 1671
Dumb question: can you imply a question mark verbally in Turkish?

CC: kafetzou

23 Oktobro 2007 14:08

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
Not a dumb question. Yes, you can.

23 Oktobro 2007 14:45

IanMegill2
Nombro da afiŝoj: 1671
Great!

Hi ho, hi ho, it's off to (the) vote we go...

24 Oktobro 2007 03:39

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
See? I told you.

24 Oktobro 2007 05:11

IanMegill2
Nombro da afiŝoj: 1671