Traduko - Greka-Franca - Σε αγαπώ.....ΕιλικÏινά και παντοτινά δικός σου...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Frazo  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Σε αγαπώ.....ΕιλικÏινά και παντοτινά δικός σου... | | Font-lingvo: Greka
Σε αγαπώ.....ΕιλικÏινά και παντοτινά δικός σου... |
|
| | | Cel-lingvo: Franca
Je t'aime.....Vraiment et je suis à toi pour toujours |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 30 Oktobro 2007 14:33
|