Traduko - Sveda-Italia - Finns det inte någon gjord för där ute?Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
| Finns det inte någon gjord för där ute? | | Font-lingvo: Sveda
Finns det inte någon gjord för där ute? |
|
| | TradukoItalia Tradukita per ali84 | Cel-lingvo: Italia
Non c'è niente di fatto per là fuori? |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Xini - 21 Aprilo 2008 11:48
|