Originala teksto - Sveda - Vänner för evigt. Stor kyssNuna stato Originala teksto
Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
| Vänner för evigt. Stor kyss | Teksto tradukenda Submetigx per mjauu | Font-lingvo: Sveda
Tack E.Jag känner precis likadant och vet att du har rätt. Jag vill vara din vän för alltid!! Allt känns bättre nu när vi förstår varandra. Du är fantastisk. Vänner för evigt. M | | Jag vet att man säger "mutchi mutchi"? för stor kyss? Vill gärna att det står det i titteln. |
|
3 Decembro 2007 09:07
|