 | |
|
תרגום - גרמנית-טורקית - bist du noch daמצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:  
| | | שפת המקור: גרמנית
bist du noch da |
|
| | | שפת המטרה: טורקית
Daha orada mısın? |
|
הודעה אחרונה | | | | | 26 מאי 2008 19:36 | | | slm merdogan
hep kusur bulan biri gibi görme beni, ama 'orada' demek daha doğru gibi geliyor bana
|
|
| |
|