Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רוסית-טורקית - Самашкинский батальон

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רוסיתטורקית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Самашкинский батальон
טקסט
נשלח על ידי anti_spam
שפת המקור: רוסית

Самашкинский батальон преодолевая заслоны Урус-Мартановских предателей и обстрел села Гойское (25 марта 1996 года) с раненными и больными простудными заболеваниями братьями по оружию (не простым насморком) прибыли в село Саади-Котар. Состояние батальона было удручающим не только в плане ранений и заболеваний но и от психологических нагрузок связанных с недосыпанием, постоянными штурмами и потерей близких людей. Командир батальона Абдулаев Салавди тяжело больной находился в постельном режиме

שם
SamaÅŸkinski Taburu...
תרגום
טורקית

תורגם על ידי gzdylc
שפת המטרה: טורקית

Samaşkinski Taburu, Urus-Martanovski hainlerinin engellerini ve Goyski kasabası bombardımanlarını (25mart 1996) yaralı ve grip'den hasta olan (basit bir soğuk algınlığı/nezle değildi) kardeşleriyle el ele verip, aşarak, Sadi Kotar köyüne ulaştılar. Taburun durumu, sadece yara ve hastalıklar değil, uykusuzluk, sürekli hücumlar ve yakınlarını kaybetmeleriyle ilgili psikolojik baskılardan dolayı kötüleşiyordu. Ağır hasta, tabur komutanı Abdulayev Salavdi yatak tedavisinde idi.
אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 20 אוקטובר 2008 01:37