Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-טורקית - ΘΑ ΧΑΡΩ

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתטורקית

קטגוריה צ'אט

שם
ΘΑ ΧΑΡΩ
טקסט
נשלח על ידי dmlytmz
שפת המקור: יוונית

ΘΑ ΧΑΡΩ ΠΟΛΥ ΝΑ ΕΡΘΕΙΣ ΣΤΗ ΕΛΛΑΔΑ ΘΑ ΠΡΟΣΠΑΘΗΣΩ ΠΑΡΑ ΠΟΛΥ ΝΑ ΜΑΘΩ ΑΓΛΛΙΚΑ ΜΑΚΑΡΙ ΝΑ ΜΑΘΕΙΣ ΕΛΛΙΝΗΚΑ Σ' ΑΓΑΠΩ!

שם
SevineceÄŸim
תרגום
טורקית

תורגם על ידי xara_nese
שפת המטרה: טורקית

Yunanistan'a gelirsen çok mutlu olacağım.İngilizce öğrenmek için çok çalışacağım.İnşallah Yunanca öğrenirsin.
אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 4 נובמבר 2008 15:33