Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-איטלקית - sevgili davide, sana bir tercüme sitesinden...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאיטלקית

קטגוריה מעשיות / סיפורים

שם
sevgili davide, sana bir tercüme sitesinden...
טקסט
נשלח על ידי ebrucans
שפת המקור: טורקית

sevgili davide, sana bir tercüme sitesinden çeviri yaparak bu yazıyı yazıyorum .Senin dilinle sana hitap etmek hoşuma gidiyor.Seninle aynı şeylerden hoşlanıyoruz. Türkiye'ye gelmeyi düşünür müsün?

שם
Caro Davide, sto scrivendo.....
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי delvin
שפת המטרה: איטלקית

Caro Davide, sto scrivendo questo scritto con l'aiuto di un sito di traduzione. A me piace parlarti nella tua lingua. Ci piacciono le stesse cose. Pensi di venire in Turchia ?
אושר לאחרונה ע"י Ricciodimare - 20 מאי 2009 13:16