בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - לטינית-פורטוגזית ברזילאית - Cari Amici, Mementote: in probatio prima nostra...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Cari Amici, Mementote: in probatio prima nostra...
טקסט
נשלח על ידי
rangel.br
שפת המקור: לטינית
Cari Amici,
Mementote: in probatio prima nostra materialem quod nomen est "LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA" usatus essere potest.
Amplexus,
N
הערות לגבי התרגום
**N = nome masculino
שם
Caros Amigos, Lembrete: Pelo fato de ser nossa...
תרגום
פורטוגזית ברזילאית
תורגם על ידי
rangel.br
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית
Caros Amigos,
Lembrete: Pelo fato de ser nossa primeira prova, o material que se chama "Lingua Latina Per Se Illustrata" poderá ser usado.
Abraços,
N
הערות לגבי התרגום
**N = nome masculino
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 27 מאי 2009 00:47