Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - אלבנית - Shpesh pranoj pyetje nga shoqeria q’eshte per ty...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אלבניתאיטלקית

קטגוריה שירה

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Shpesh pranoj pyetje nga shoqeria q’eshte per ty...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי loved93
שפת המקור: אלבנית

Shpesh pranoj pyetje nga shoqeria q’eshte per ty Dashuria”
Valle e gjithe ajo dashturi shkoi ne harrese.
A thua ajo dashturi a do te kete kthese.
Nuk isha fajotre qe te desha pa kufi ty per mua ishe e vetmja dashuri.
Me mbulojne valet e vetmise duke ikujtuar ditet e dashurise.
Meshire eshte te jetojme te ndare.
Mekat eshte te jetojme duke qare.
Pse te dua as vet sedi!!!
Por kurr s’do te largohem nga jo “DASHURI”.
9 ינואר 2010 22:54