Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-פולנית - Discussion-translation-submitter

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתאספרנטוצרפתיתגרמניתקטלניתספרדיתיפניתהולנדיתטורקיתסלובניתבולגריתרומניתרוסיתערביתפורטוגזיתעבריתאיטלקיתאלבניתפולניתשוודיתסרביתסינית מופשטתיווניתדניתפיניתסיניתהונגריתקרואטיתנורווגיתקוראניתצ'כיתפרסיתסלובקיתכורדיתאיריתאפריקאנסמונגוליתויאטנמית
תרגומים מבוקשים: קלינגונית

שם
Discussion-translation-submitter
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

You can start a discussion about the translation or send a personal message to the submitter to get more details

שם
You can start a discussion
תרגום
פולנית

תורגם על ידי civic2
שפת המטרה: פולנית

Możesz rozpocząć dyskusję na temet tłumaczenia albo wysłać prywatną wiadomość do osoby, która dodała to tłumaczenie, w celu uzyskania dokładniejszej informacji
29 ספטמבר 2005 11:05