Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-איטלקית - BaÅŸta MARKET dergisi ve www.de olmak üzere...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתאיטלקיתפולנית

שם
Başta MARKET dergisi ve www.de olmak üzere...
טקסט
נשלח על ידי artbelka
שפת המקור: טורקית

Başta MARKET dergisi ve www.de olmak üzere çeşitli yayın kuruluşlarında, mesleki ve sosyal makaleleri yayımlandı.

Mesleki ve toplumsal oturumlarda çok sayıda tebliğler sundu. Sivil toplum örgütlerinde kurucu başkanlıklar veya çeşitli görevler üstlendi.

Yaşamında, müzik adamlığı ve spor yöneticiliği de yer alan Yaman İngilizce bilmektedir.

שם
...sono stati pubblicati principalmente nella rivista MARKET e nel web...
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי devrimanna
שפת המטרה: איטלקית

I suoi articoli professionali e sociali sono stati pubblicati principalmente nella rivista MARKET e nel web, e da parte dei vari mezzi di comunicazioni.

Ha presentato parecchie relazioni nei convegni professionali e sociali. Nelle organizzazioni socio-civili ha ricevuto incarichi come presidente fondatore o altri vari ruoli.

Yaman, che nella sua vita trova spazio anche per essere un musicista e un dirigente sportivo,
conosce l'inglese.
אושר לאחרונה ע"י Ricciodimare - 26 נובמבר 2007 08:27