Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Švedski - We’ve got heaps and heaps of what we sow

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiŠvedski

Naslov
We’ve got heaps and heaps of what we sow
Tekst
Poslao Xiimena
Izvorni jezik: Engleski

We’ve got heaps and heaps of what we sow

Naslov
Vi har fått massor och massor av det vi sådde
Prevođenje
Švedski

Preveo pias
Ciljni jezik: Švedski

Vi har fått massor och massor av det vi sådde
Posljednji potvrdio i uredio Piagabriella - 11 siječanj 2008 21:58





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 siječanj 2008 21:44

sladja.bg
Broj poruka: 5
Vi fick massor och massor av det vi hade sett.

11 siječanj 2008 21:52

casper tavernello
Broj poruka: 5057
It's sow, not saw, sladja.bg.

CC: sladja.bg

12 siječanj 2008 08:52

Xiimena
Broj poruka: 1
It's allright ... I understand..


Thanks