Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - ıf you have more As than Bs ;you are you...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Govor

Naslov
ıf you have more As than Bs ;you are you...
Tekst
Poslao =MeLiS=
Izvorni jezik: Engleski

ıf you have more As than Bs ;you are you right-brained.Right-brained people are creative, emotional,subjective,and-non-verbal.You are dreamer
Primjedbe o prijevodu
Türkçe'ye çevirilmesini istiyorum

Naslov
Eğer B'lerden çok A'lara sahipsen
Prevođenje
Turski

Preveo merdogan
Ciljni jezik: Turski

Eğer B'lerden çok A'lara sahipsen;beyninin sağını kullananlardansın.Beynini sağını kullanan kişiler,yaratıcı,duygusal,subjektif olurlar ve iletişim güçlüğü çekerler.Sen hayalcisin.
Primjedbe o prijevodu
kiÅŸisel karakter testi
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 22 listopad 2008 00:43





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

21 listopad 2008 11:07

minuet
Broj poruka: 298
Eğer B'lerden çok A'lara sahipsen ... (Bunun bir test sonucu olduğunu düşünürsek a ve b seçeneklerini kastediyor sanırım.)
Non-verbal, öğrenme güçlüğü çeken değil sözlü iletişim kurmayan anlamına geliyor olsa gerek.

21 listopad 2008 18:15

merdogan
Broj poruka: 3769
Teşekkürler...

21 listopad 2008 18:29

BudaBen
Broj poruka: 177
Evet Minuet, bence de.. Fazla konusmayan, asosyal bir tip gibi konusmayi sevmeyen, iletisim kurmakta gucluk ceken, iletisim kurmayan, icine kapanik biri de olabilir, anlatmayan ve disayansitmayan.
Kelimeler degil, yaptiklarim anlatsin diyen bir tip.

21 listopad 2008 19:09

minuet
Broj poruka: 298
Rica ederim.

22 listopad 2008 00:41

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
teşekkürler kızlar, benim merak ettiğim de non-verbal'ın çevirisi idi!

22 listopad 2008 16:41

=MeLiS=
Broj poruka: 3
hepinize teşekkür ederim saolun hepinizi seviorum

22 listopad 2008 16:52

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543

23 listopad 2008 16:29

=MeLiS=
Broj poruka: 3
merdogan msnini verir misin acaba =)