Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Španjolski-Norveški - si vas a Barcelona, tienes que llevar un par de...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Svakodnevni život
Naslov
si vas a Barcelona, tienes que llevar un par de...
Tekst
Poslao
andee234
Izvorni jezik: Španjolski
si vas a Barcelona, tienes que llevar un par de zapatos bien cómodos en la maleta. Porque en esta ciudad hay tanto que ver!
Naslov
hvis du drar til barcelona
Prevođenje
Norveški
Preveo
morenas-94
Ciljni jezik: Norveški
Hvis du drar til Barcelona, må du da med et par komfertable sko i kofferten. Fordi i denne byen er det så mye å se !
Posljednji potvrdio i uredio
Hege
- 21 prosinac 2008 20:47