Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Turski-Francuski - Deklare edecek bir ÅŸeyim yok,ben buyum.
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Izraz - Svakodnevni život
Naslov
Deklare edecek bir ÅŸeyim yok,ben buyum.
Tekst
Poslao
serkan-rck
Izvorni jezik: Turski
Deklare edecek bir ÅŸeyim yok,ben buyum.
Naslov
Je n'ai rien à déclarer, je suis cela.
Prevođenje
Francuski
Preveo
44hazal44
Ciljni jezik: Francuski
Je n'ai rien à déclarer, je suis cela.
Posljednji potvrdio i uredio
turkishmiss
- 20 siječanj 2009 05:58