Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Albanski-Engleski - o Zot, kur unë të vdes...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail
Naslov
o Zot, kur unë të vdes...
Tekst
Poslao
Francky5591
Izvorni jezik: Albanski
O Zot, kur unë të vdes, ruaje në qetësinë Tënde vetëm një fjalë për mua: KAM DASHURUAR
Primjedbe o prijevodu
traduction en français de Belgique.
Naslov
Go, when I die
Prevođenje
Engleski
Preveo
Macondo
Ciljni jezik: Engleski
God, when I die, save in your silence only on word: I have loved
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 3 veljača 2010 12:39
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
31 siječanj 2010 13:34
bamberbi
Broj poruka: 159
GOOD E ONE .