Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Bugarski - Kıvırcık Ali Canımın İçi

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiBugarski

Kategorija Pjesma

Naslov
Kıvırcık Ali Canımın İçi
Tekst
Poslao latinka
Izvorni jezik: Turski

Al Bu Yüreğim Al Senin Olsun
Sensiz Taşıyamam Canımın İçi
Sende DoÄŸdu Bu Can Sende Son Bulsun
Sensiz Yaşayamam Canımın İçi

Şu Garip Gönlümün Muradı Sensin
Divane GezdiÄŸim Sebebim Sensin
Dört Mevsim Yeşeren Can Dalım Sensin
Sensiz Tutunamam Canımın İçi

Sen Gözümün Nuru Sen Yürek Sızım
Sen Alın Yazım Canımın İçi

Gülüm Bu Sevdaya Düştüm Düşeli
Dermanım Bilmişim Senin Derdini
Yüreğim Aşkını Sılası Bildim
Sensiz Barınamam Canımın İçi

Naslov
Къвърджък Али-Душо Моя
Prevođenje
Bugarski

Preveo karma77
Ciljni jezik: Bugarski

Вземи сърцето ми твое да е
Не мога да го нося без теб
С теб се роди тази душа с теб да умре
Без теб не мога да живея, душо моя.

Щастие за душата си ми ти
Причината за влудаването си ми ти
Четири сезона-вечнозеленият ми клон си ти
Без теб не мога, душо моя.

Ти проблясъкът на очите ми, ти болката на душата ми
Ти съдбо моя, душо моя.

Мила моя откакто се влюбих в теб
Твоята болка е лек за мен
Сърцето ми е пристан за любота ти
Без теб не мога, душо моя.

Posljednji potvrdio i uredio ViaLuminosa - 19 rujan 2011 00:16