Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bugarski-Engleski - kiss

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiEngleskiRuski

Kategorija Slobodno pisanje - Svakodnevni život

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
kiss
Tekst
Poslao cskabg
Izvorni jezik: Bugarski

Здравей, как си? Радвам се да се запознаем и се надявам да продължим кореспонденцията. Разкажи ми повече за себе си и за живота при вас. Превеждам и пиша чрез преводач, дано е точно. Целувки: Стоян
Primjedbe o prijevodu
(британски

Naslov
Hello, how are you? ...
Prevođenje
Engleski

Preveo maki_sindja
Ciljni jezik: Engleski

Hello, how are you? I am glad to meet you and I hope to continue our correspondence. Tell me more about yourself and about your life. I translate and write through a translator, I hope it is accurate. Kisses: S.
Primjedbe o prijevodu
S. - male name (Stoyan)
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 29 studeni 2011 22:29