Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Turski-Engleski - Asıl mektubum neden gelmedi?
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Asıl mektubum neden gelmedi?
Tekst
Poslao
comeandgetit
Izvorni jezik: Turski
Asıl mektubum neden gelmedi?
Naslov
Why has my original letter not ...
Prevođenje
Engleski
Preveo
Mesud2991
Ciljni jezik: Engleski
Why has my original letter not arrived?
Primjedbe o prijevodu
What is meant by 'asıl / actual' might be something different.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 18 svibanj 2014 18:13
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
13 svibanj 2014 23:04
lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Mesud,
Could it be "original letter"?
13 svibanj 2014 23:17
Mesud2991
Broj poruka: 1331
Hi Lilian,
Right! Now it makes sense. Thanks.