Prevođenje - Turski-Engleski - Sözlük...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Govor - Svakodnevni život | | | Izvorni jezik: Turski
Bu sana yolladığım yazı dün sen bana sözlük sitelerini yollarken içlerden bulduğum bir tanesinin yani cucumis tercüme sitesinin dün sana yazmak istediğim şeyi ben bu siteye yazdım çevirisi ve bana bu çeviri daha yeni geldiği için şimdi dünkü konumuza çevap verebildim ançak. |
|
| | | Ciljni jezik: Engleski
This article that I sent you is one that I found among the dictionary sites you were sending me I mean the thing I wanted to write to you of the cucumis translation site was the translation I had written to the site and since this translation just came back to me I couldn't give you an answer on yesterday's topic until now. |
|
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 16 siječanj 2007 14:28
|