Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Nizozemski-Engleski - Moleculen in de film

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NizozemskiEngleskiGrčki

Naslov
Moleculen in de film
Tekst
Poslao JW
Izvorni jezik: Nizozemski

Kom naar de Nederlandse stand op de markt. Vrolijk lesmateriaal over het maken van animatiefilmpjes. Een computer, en een webcam is genoeg. Leerlingen maken filmpjes van reagerende moleculen en vergeten dat nooit meer. Kom het zelf eens proberen en win een digitaal fotolijstje (waarop je je filmpje kunt zien)! En we hebben nog meer uitdagend materiaal beschikbaar, dus kom langs!

Naslov
Molecules on film
Prevođenje
Engleski

Preveo JW
Ciljni jezik: Engleski

Come to the Dutch booth at the market. Fun lessons on how to make animation movies. A computer and a webcam are all that is needed. Students can make movies of reacting molecules, an experience they will never forget. Come by and try it yourself, you can win a digital photo frame (on which you can see your own movie)! And we have even more good lessons available, so come by!
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 18 ožujak 2007 20:46





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

18 ožujak 2007 20:37

JW
Broj poruka: 6
I accidentally added a request to translate this Dutch text to English, while there was no need to translate it. But, instead of losing the 303 points for requesting this translation, I translated the text myself to English, thereby losing and earning 303 points at the same time... Sorry.